- CASE DIGEST -
SUROZA vs. HONRADO
A.M. No. 2026-CFI, December 19, 1981
SUBJECT: LAW ON WILLS AND SUCCESSION
Topic: every will must be executed in a language or dialect known to the testator
FACTS: Mauro Suroza
and Marcelina Salvador reared a boy named Agapito who used the surname Suroza.
Mauro died and Marcelina became the beneficiary of Mauro’s pension. Years
after, Agapito married Nenita. Marcelina executed a notarial will. That will
which is in English was thumbmarked by her. Marcelina was illiterate. In that
will, Marcelina bequeathed all her estate to her supposed granddaughter
Marilyn. In the opening paragraph of the will, it was stated that English was a
language “understood and known” to the testatrix. But in its concluding paragraph,
it was stated that the will was read to the testatrix “and translated into
Filipino language”.
ISSUE:
Whether or not a will written in another language which is a translation of the
language known to the testator is void.
RULING. Yes. Will was written in
English and was thumbmarked by an illiterate testatrix. In the opening
paragraph of the will, it was stated that English was a language “understood
and known” to the testatrix. But in its concluding paragraph, it was stated
that the will was read to the testatrix “and translated into Filipino
language”. That could only mean that the will was written in a language not
known to the illiterate testatrix and, therefore, it is void because of the
mandatory provision of article 804 of the Civil Code that every will must be
executed in a language or dialect known to the testator.
Disciplinary action should be
taken against respondent judge for his improper disposition of the testate case
which might have resulted in a miscarriage of justice because the decedent’s legal
heirs and not the instituted heiress in the void will should have inherited the
decedent’s estate. Inefficiency implies negligence, incompetence, ignorance and
carelessness. A judge would be inexcusably negligent if he failed in the
performance of his duties that diligence, prudence and circumspection which the
law requires in the rendition of any public service.
In this case, respondent judge, on
perusing the will and noting that it was written in English and was thumbmarked
by an obviously illiterate testatrix, could have readily perceived that the
will is void.
Click to View Full Text of the Case

No comments:
Post a Comment